見工記 (HK edition)。
我萬萬想不到,原來用廣東話來見工面試,竟然會是一件這麼困難的事。
平時習慣用英文見工,都能很自然地用down to earth得來懶professional的言詞來表達自己的想法,有時候見工見得入魔了還能在句與句之間不經意地攝一些暗示自己很適合這份工的種子,待HR們開會的時候偷偷爆seed。
哪知一到了香港用自己一向得意的母語見工,竟然會在掏種子出來前就水已濕,種來種去都不得要領落得潰爛下場。唉。定是平時跟朋友家人吹水時都很粗俗隨意,到了關鍵時刻想要裝穩重也就太遲了。就像前陣子明明覺得自己看J-TV/2ch看得多,日文大有進步的時候,就被朋友問我怎麼滿口関西弁跟網語一樣吧?進步是進步,可進的都是沒用,只會帶我走往Bad Ending的步呀頂我!!
こんな感じです。
嘛,反正來日方長,我也才回來三數天而已,多見幾次工就應該能好好習慣的。
唯一不可能習慣的,可能就只有部份香港人所使的機關槍式Canto,YO!天啊!!我前幾天打電話去約interview,聽電話的姐姐講的廣東話,快得我總共只聽取到四成弱,其餘的都是靠估的說。我的媽呀,約時間已經聽得這麼痛苦,過兩天去面試的時候我該怎麼辦呀?
看來一直沿用至今的"You're the fucking best" encouragement theory(詳見舊文)經已脫節,完全不適用於香港社會。唉。就職看來都是凍過水的了。
* * *
另外我想很random的說一聲,習慣了獨居後,我是真的真的回不去跟別人一起住的日子了。毫無顧忌地跟自己大聲說話;甚麼時候回家/吃飯/吃甚麼飯都不用交待聲;想要哪一天做甚麼都能全盤控制於掌中……這些獨居時沾回來的習慣都不是一朝一夕能改回去的。
距離回到一個人的生活還剩一個月多一點點,這段時間只好努力在精神上獨居了。(哭)
0 意見:
Post a Comment